Lead, kindly Light
Lead, kindly
Light, amid th’encircling gloom, lead Thou me on!
The night is dark, and I am far from home; lead Thou me on!
Keep Thou my feet; I do not ask to see
The distant scene; one step enough for me.
I was not ever thus, nor prayed that Thou shouldst lead me on;
I loved to choose and see my path; but now lead Thou me on!
I loved the garish day, and, spite of fears,
Pride ruled my will. Remember not past years!
So long Thy power hath blest me, sure it still will lead me on.
O’er moor and fen, o’er crag and torrent, till the night is gone,
And with the morn those angel faces smile, which I
Have loved long since, and lost awhile!
Meantime, along the narrow rugged path, Thyself hast trod,
Lead, Savior, lead me home in childlike faith, home to my God.
To rest forever after earthly strife
In the calm light of everlasting life
Cardinal John Henry Newmam (1801 - 1890)
(Mormon Tabernacle Choir)
https://mormontabernaclechoir.org/
https://mormontabernaclechoir.org/
Conduz-me, Luz terna,
pela escuridão que me envolve.
Conduz-me Tu!
É escura a noite e encontro-me longe de casa.
Conduz-me Tu!
Dirige Tu os meus passos.
Não peço para ver o destino distante,
basta-me um passo.
Nem sempre fui assim,
nem sempre Te pedi que me conduzisses.
Gostava de ser eu a escolher o meu caminho,
mas agora conduz-me Tu!
Amei o dia brilhante e apesar dos meus medos,
o orgulho definia a minha vontade.
Não Te lembres dos tempos passados!
Há tanto tempo que o Teu poder me abençoa,
que certamente me continuará a
conduzir.
Pelos campos e pântanos,
pelas falésias e torrentes, até a noite
findar
E com a manhã, essas caras de anjos sorriem,
essas que há muito eu amo,
mas que perdi por uns tempos!
Agora, pelo caminho estreito e encrespado
que Tu próprio percorreste.
Conduz-me, Salvador, conduz-me até casa,
com uma fé como a das crianças,
a casa do meu Deus.
Para sempre descansar
após este suplício terreno
na luz calma da vida eterna.

Sem comentários:
Enviar um comentário